64. Оксман — Азадовскому
<Саратов> 1 октября < 19>51
Дорогой Марк Константинович,
с ужасом убедился в том, что уже три
недели не собрался ответить вам на ваше письмо от 4/IX. Еще с большим отчаянием сообразил, что через дней десять
212
возвращается из
отпуска Илья в Москву, а я буквально пальцем не шевельнул для выполнения своих
обязательств по пушкино-гоголевскому тому! А ведь том ушел
давно в набор — и каждая вставка в него очень сложна не столько по типографским,
сколько по редакционным и главлитовским условиям. А у меня недописана
статья, точнее, к двум сданным в набор главам не дописано пять, из которых три
обязательны просто для осмысления целого1.
Я вам писал уже как-то, что университет убивает меня просто физически. Читать
6 часов в неделю*, не считая семинаров, для меня уже невозможно, т. е.
возможно лишь ценою отказа от всех видов научно-исследовательской и
литературной работы. Я лежу пластом после лекции и не способен ни к чему путному
весь след<ующий> день. Но уйти ведь некуда — у
меня даже нет еще права на пенсию, которая вам обеспечивает площадку для более
или менее спокойной (скорее, конечно, «менее», чем «более») работы. Дело даже
не в деньгах, а в юридическом положении. Я бы деньгами пренебрег, так как тот
минимум, кот<орый> мне достаточен, я бы получил
очень легко при любом издательстве в Москве. Ну, да все это к делу сейчас не
относится, а лишь мотивирует мое затянувшееся молчание.
Я очень хотел бы ошибиться в своих прогнозах, но — увы — не вижу никаких
оснований для вашей оптимистической оценки перспектив Пушк<ин-ского> Дома
и Отд<еления> языка и литературы в целом. Самое
досадное —
это
органичность, а не случайность кризиса на литературовед<ческом
> фронте, это отсутствие настоящих людей, ибо Благие, Белецкие, Адриановы,
Алексеевы — это — увы — или отработанные или бессовестные, или бездарные люди,
хорошие в камерных рамках, но не способные к большой работе. Неужели вы
думаете, что если бы во главе П<ушкинского>
Д<ома> стоял Благой или Белецкий, то, скажем, ваше личное положение
изменилось? — Я не сомневаюсь, что вам приятнее было бы при такой перемене
заходить в руко-пис<ное> отделение или в библиотеку, но этими эмоциями
все бы и ограничилось! Никуда бы вас Белецкие не пустили, никуда бы не
пригласили, нигде бы не цитировали. В лучшем случае — жали бы при встрече ручку
и, воровато озираясь по сторонам, просили бы переждать, пока обстановка не
станет «легче»! Ах уж эти либеральные пустословы, мелкие душонки,
насмотрелся я на них в свое время! А многим ли лучше был Мих<аил>
Павлович в моменты своего фавора? А уж он-то, бесспорно, — хороший,
доброжелательный человек, настоящий ученый, работяга.
Но... калибр маловат!
Читая рецензию в «Нов<ом> Мире»2,
вы, вероятно, вспоминали некоторые нотки моего письма. Я думаю, что рецензия
эта только еще «проба пера». Оттяжка декабристского тома — факт неприятный. —
«Не откладывай до ужина то, что сможешь съесть за обедом» — я часто вспоминаю
эту пушкинскую сентенцию3.
Но тем не менее надо писать и писать о
декабристах. У вас руки чешутся на Якушкина. А у меня на Аксенова4. Вот жулик, вот нахал!
Ведь он, произвольно передвинув дату вступления Рылеева в Сев<ерное>
Общ<ество> с осени
* В прошлом
полугодии я читал 8 часов!
главным носителем зла5, он
легко «уничтожает» этого слюнявого компилятора, а затем, сделав вид, что он не
знает даты переезда Пущина в Петербург (июнь
Вот мне и кажется,
что было бы полезно мне дописать еще две—три главки, а всю статью в новой
редакции отдать в «Лит<ературное>
Нас<ледство>». Мешает этому только Раевский, ибо он параллелен Вашей
работе в некоторых пунктах. Я бы считал правильным Раевского оставить в сб<орнике> Инст<итута> Истории, но Дружинин и
Сыроечковский могут запротестовать против такого ограничения. Поэтому я пока
молчу и палец о палец не ударяю для переговоров с ними.
Очень рекомендую
вам, если вы уже сами этого не сделали, договориться с «Л<итературным>
Н<аследством>» об ежемесячной выплате вам денег
в счет гонорара. Статью о недошедших до нас произвед<ениях>
декабристов надо писать (впрочем, это ведь не столько «статья», сколько
библиография и историко-лит<ературная> справка, сделанная в
занимательной форме (как вы это умеете великолепно делать в своих рецензиях)).
Я понятия не
имею о томах Щипанова9, знаю о них только
по Штрайху.
Книга Шадури о Шишкове очень
интересна. Мальцев в сравнении с ним жалкий провинциал10. Но так или иначе, А. А. Шишкову очень повезло. Если бы мы с
вами жили в одном городе, да еще в ленинград<ских>
книжных условиях, я бы предложил вам написать совместно обзор
лит<ерату>ры о декабристах-литераторах за 25 лет. Но одному это делать
скучно, а мне сейчас и вовсе невозможно.
Получили ли мой
оттиск из Л<итературного> Н<аследства>?11 В наказание — всем, кто не откликнулся на него, я решил не
посылать «Учен<ых> Записок», которые выходят через четыре—пять недель12.
Вы-то откликнулись задолго до оттиска, поэтому вам и пишу об этой «страшной
мести»13, угрожающей моим корреспондентам.
Сердечный привет Лидии Владимировне и вам
от нас обоих.
Ваш Ю. Оксман
1 Помимо работ, указанных в
примеч. 5 к письму 67, Оксман подготовил для «пушкино-гоголевского» т. е. 58-го
тома ЛН: неизвестное письмо А. А. Краевского и В. Ф. Одоевского к Пушкину (С.
289—296) и публикацию «Лермонтов в записках А. И. Арнольди» (С. 449—476).
2 См. примеч. 2 к предыдущему письму.
214
3 «Заметки
и афоризмы разных годов» (Пушкин. Т.
12. Критика. Автобиография. С. 180).
4 См. примеч. 5 к письму 62.
5 Кирилл Васильевич Пигарев (1911 — 1984) — литературовед, музейный
работник, биограф, исследователь и публикатор Ф. И. Тютчева. Автор кн. «Жизнь Рылеева»
(М., 1947), подвергнутой критике К. Д. Аксеновым (см.: Указ.
соч. С. 26-27; 185-186 и др.).
6 Слегка видоизмененная
заключительная строчка из пушкинской эпиграммы «Добрый человек» («Ты прав —
несносен Фирс ученый...»; 1818 или 1819).
7 Вероятно, имеется в виду: Нечкина М. В. Движение
декабристов. В 2 т. М, 1955.
8 М. В. Нечкина значилась первоначально одним из редакторов сб. Ин-та истории, изданного в
9 См. примеч. 8 к письму 62.
10 См. примеч. 10 и 11 к письму 62.
11 Имеется в виду статья Оксмана
«Переписка Белинского. Критико-библиографический обзор» (см.
примеч. 17 к письму 10), которую автор, с опозданием получив оттиски, рассылал
в августе
12 Имеется в виду XXXI том
Уч. зап. Саратовского ун-та, посвященный Белинскому
(см. примеч. 2 к письму 3).
13 Обыграно
название известной повести Гоголя.