8. Азадовский Оксману

<Ленинград, конец февраля — 10 марта 1948> Дорогой Юлиан Григорьевич,

сто лет мечтаю взяться за перо; чтоб побеседовать с Вами. Но не поверите, как стал я неработоспособен. Мой рабочий день — несколько часов (2—3) — и то только утром. Деловое письмо я обычно диктую Лидии Владимировне. По вечерам даже не могу читать, — иначе грозит полубессонная ночь, спазм в голове, стеснение в груди etc. Вот оно что значит подойти вплотную к 60 годам. Впрочем, есть среди нас, шестидесятников, и молодцы. Недавно праз­дновали юбилей С. Н. Валка1. Вот, поистине, герой! На четвертый этаж взле­тает, как юноша. Молодцом держится и Борис Михайлович.

Ну, бросим эту скучнейшую материю. С большим интересом читал я Ваши замечания о «Лит<ератур>е и фольклоре». Вы, конечно, правы. Но одно только нужно учесть. Я, ведь, не задавался целью написать книгу «Пушкин и фольк­лор» — а это, конечно, надо было сделать. И тогда все Ваши замечания — безукоризненны и бесспорны. Но, ведь, <это> только «очерк» или «этюд». По существу — почти дословный (чуть-чуть увеличенный) доклад на Сессии в Ак<адемии> Наук2. Задача была — дать концепцию и обосновать ее как мож­но документальнее в пределах краткого отрезка (времени или бумаги).

Относительно Вс. Миллера должен сделать разъяснение. Он у меня упо­минается несколько раз, — в тексте была дана и оценка работы в целом как лучшей в досоветском литературоведении, во многом и сейчас остающейся непревзойденной. Это встретило категорическое возражение со стороны ре­дактора и было вычеркнуто. Редактором был: В. А. Десницкий3. Вычеркнуто и многое другое.

Я хотел к 1949 году вернуться к этой теме и разработать ее заново, развер­нув, действительно, в большую книгу. Но сейчас я не могу касаться вопроса об источниках сказок. Воображаю, как будут танцевать по этому вопросу в юбилейные дни, когда опять встанет тема о народности у Пушкина, о фоль­клоре, фольклорных источниках etc. Очередной танец ожидается в следую­щий четверг, когда на какую-то близкую тему будет выступать в качестве кандидата в доктора А. Л. Слонимский4. Хочу специально зайти в б<иблио-те>ку унив<ерситетск>ую посмотреть его диссертацию.

Сейчас написал статью «Белинский и фольклор». Не очень-то она у меня выходит. Скажу честно: кой-какие трудности обошел. Очень жаль, что не могу ее поместить в «Лит<ературном> Насл<едстве>», ибо законтрактован (gratis, конечно) в Университетский сборник5. Черт меня сунул включить ее в свой план! По этому поводу хочу спросить Вашего мнения об отрывках, на­йденных Кетчером6 и опубликованных в XII-м томе Солдат<енковско>го из­дания (у Венгерова: т. VI)7. Это отрывки большой статьи о лит<ерату>ре, нар<одной> поэзии и т. д. Мне кажется, что отрывок о нар<одно>й поэзии — не переработка статьи 1841 года8, а наоборот — ранняя ее редакция, писанная еще в тридцатые годы и затем оставленная, но частично использованная в статье 41 года. Об аргументации не пишу пока, чтоб не повлиять на Ваше

54


суждение. Если Вас это заинтересует, попробуйте взглянуть на сей вопрос непринужденным оком, — и скажите Ваше мнение.

Кстати о Белинском. Видели ли Вы книжку некоего М. Полякова «Белин­ский в Москве»? Изд<ательство> «Московский Рабочий». М. 1948. Редактор: Н. Л. Бродский9. Сей птенец школы Бродского в оной книжке меня класси­чески обокрал. Как: увидите из приложения10. Не знаю, что еще предпринять. Сейчас, ведь, для такого рода протестов трудно найти управу. Впрочем, м<ожет> быть, это чересчур решительно и преждевременно именовать его прохвостом, но... На всякий случай, посылаю Вам листок соответствий.

10 марта <1948>

Был перерыв в три недели. Я не закончил письма, п<отому> что чем-то меня отвлекли: кто-то пришел, на другой день была диссертация А. Л. Сло­нимского; на ней я, видимо, простудился, слег в постель — и вот только теперь прихожу снова к нормальной жизни.

Диссертация А. Л. Слонимского прошла внешне блестяще. Его очень фе­тировали11. Все подчеркивали, что, по существу, это только формальность, ибо давным-давно А<лександр> Л<еонидович> заслужил право на доктор­ское звание. А Гуковский даже говорил стоя, подчеркнув, что иначе он не может возражать человеку, первая работа которого появилась в том году, ког­да он — Гуковский — родился, — тем самым он (по его словам) хотел бы подчеркнуть и свое уважение к его трудам.

Словом, все было очень парадно, но, между нами, сама диссертация — невероятно сумбурна. Две основных темы доказываются: «Сказки» Пушкина ни в коем случае не идут из фольклора. Белинский — Азадовский оба совер­шают одинаковую ошибку. Белинский говорит, что Пушкин подражает фоль­клору и делает это скверно; Азадовский говорит то же самое, но считает, что Пушкин выполнил это блестяще. В этом вся разница: исходные же позиции их одинаковы. Между тем, Пушкин шел собственным путем, нимало не ду­мая о фольклоре и всяких народных сказках, — это его собственная творчес­кая линия.

Это один тезис. А другой — заключается в том, что «Евг<ений> Онегин» не из Байрона, не из какого-либо иного источника, а... из народной песни. Другими словами, «Сказки» — не из фольклора, а «Онегин» — из фольклора. Каждый тезис — хорош сам по себе, но оба вместе как будто противоречат друг другу, à если и не друг другу, то общему здравому смыслу. Я, правда, чуть-чуть утрирую, но только слегка, чтоб подчеркнуть основную мысль.

Но все такие вещи имеют неожиданный резонанс. Я слышал целый ряд отзывов — восхищений перед новой постановкой вопроса об Онегине, кото­рая, де, глубоко вдвигает роман в народную жизнь, связывает с народными корнями etc. Кое-кто усмотрел в этой диссертации прямой и замечательный ответ на новые требования к литературоведению.

Хотел специально для Вас побывать на докладе В. Г. Базанова12 о В. Ф. Раевском, — но не смог уже этого сделать по болезни. Говорят: по мате­риалу было очень интересно, т. е. докладчик раскопал огромные архивные ма­териалы13, — вероятно, речь идет о тех же материалах, которые, помнится мне,

55


Вы когда-то изучали14. Кстати, о Раевском была недавно заметка (тоже с новы­ми публикациями) в «Огоньке»15. У Базанова, вообще, получается интересная работа: он очень внимательно обследовал архивные дела «Вольного Общества» («Соревнователей») и сумел, как будто, сделать интересный большой этюд, раскрывающий смысл раннего декабристского литературного движения16. Осо­бенно интересен был его очерк о Каразине, который, видимо, являлся одним из главных доносчиков, повлиявших на высылку Пушкина. Вместе с этим очень интересно раскрылась картина контрмер, которые принимали декабристы, в орбите к<ото>рых (вольно или невольно) действовал Милорадович17.

Домашние мои в полном здравии. Сын растет и каждый день внушает мне тревогу, что он будет филологом.

Горячо обнимаю и целую

Ваш М. А. Привет Антонине Петровне.

1 Сигизмунд Натанович Валк (1887—1975) — историк, археограф, источнико­вед. Особо интересовался вопросами экономической истории (деятельность М. М. Сперанского и др.). Профессор ЛГУ.

2 Ср. примечание, сделанное Азадовским к статье «Пушкин и фольклор»: «В сокращенном виде прочитано в феврале 1937 г. в качестве доклада на конфе­ренции Института русской литературы Академии наук, посвященной столет­ней годовщине со дня гибели А. С. Пушкина, и напечатано в сборнике: Пуш­кин. Временник Пушкинской комиссии. М.; Л., 1937. Т. III. В полном виде печатается впервые» (Азадовский М. Лит-ра и фольклор. С. 293).

3 Василий Алексеевич Десницкий (псевдоним — Строев; 1878—1958) — лите­ратуровед, публицист. Участник рев. движения (был дружен с М. Горьким). Профессор ЛГУ и Ленинградского пед. ин-та им. А. И. Герцена. Научный сотрудник и один из руководителей ПД.

4 Александр Леонидович Слонимский (1884—1964) — литературовед и писа­тель (из известной семьи Слонимских). «...Старый ленинградский приятель Ю. Г., пушкинист...» — характеризует его К. П. Богаевская (Богаевская К. П. Возвращение. С. 103). Занимался, подобно М. К. Азадовскому, исследовани­ем пушкинских сказок. В 1936 г. Азадовский откликнулся рецензией на из­данные Слонимским «Сказки» Пушкина (см.: Пушкин. Временник Пушкин­ской комиссии. М.; Л., 1936. Т. I. С. 322—328). В феврале 1948 г. А. Л. Сло­нимский защитил в Ленинградском ун-те докторскую дисс. по теме «Наро­дные основы в поэзии Пушкина».

«26 февр<аля> у нас в Ун<иверсите>те докторская защита Ал. Леон. Сло­нимского «Народный элемент в творчестве Пушкина», — сообщал Оксману Н. И. Мордовченко 17 февраля 1948 г. — По требованию «Веч<ернего> Ле­нинграда» «элемент» превращен в «основы», и диссертант будет, вероятно, изумлен, узнав о таком изменении темы его работы» (РГАЛИ. Ф. 2567. Оп. 1. Ед.хр. 700.Л. 18 об.).

Николай Иванович Мордовченко (1904—1951) — литературовед, автор и редактор научных трудов по истории рус. лит-ры и критики. Профессор ЛГУ, зав. кафедрой истории рус. лит-ры (1946—1947; 1949—1951). Друг и любимый ученик Ю. Г. Оксмана. «...К Вам он (Мордовченко.К. А.) питал не просто любовь и уважение, — писал С. А. Рейсер Оксману 20 февраля 1951 г., — а

56


пиэтет особого, я бы сказал религиозного свойства. Как-то он сказал мне, что всем обязан Вам. Вы его сделали историком литературы и т. д.» (РГАЛИ. Ф. 2567. Оп. 1. Ед. хр. 818. Л. 47 об.).

О Н. И. Мордовченко см.: Березина В. Г. Н. И. Мордовченко — ученый и педагог (к 90-летию со дня рождения) // Вестник Санкт-Петербургского ун-та. Серия 2. 1995. Вып. 2 (№ 9). С. 73-79.

5 Эту работу Азадовский, тем не менее, передал редакции ЛН, где она и была опубликована (под заглавием «Белинский и рус. народная поэзия») в первом из томов, посвященных Белинскому (см.: ЛН. Т. 55. М., 1948. С. 117—150). Летом 1948 г. Азадовский изъял из этой работы либо «небольшой этюд» (см. письмо 15), либо, по его же словам, «большой кусок» (письмо 18) для «универ­ситетского сб.» (см. также примеч. 10 к письму 15). Однако в сб. ЛГУ (Белин­ский. Статьи и материалы / Отв. ред. Н. И. Мордовченко. Л., 1949) статья М. К. Азадовского не появилась. «...Из сб. о Белинском выкинули его статью,— писал Н. И. Мордовченко Оксману 20 июня 1950 г. — В этом я, разумеется, совершенно неповинен...» (РГАЛИ. Ф. 2567. Оп. 1. Ед. хр. 700. Л. 61 об.). Под тем же заглавием («Белинский и рус. народная поэзия») напечатана и газ. статья Азадовского (см.: Ленинградский ун-т. 1948. №21.1 июня. С. 3).

6 Николай Христофорович Кетчер (1806?—1886) — поэт, переводчик Шиллера и Шекспира. Врач. Примыкал к кружку Герцена и Огарева, позднее — Стан­кевича и Белинского. Найденные и опубликованные Кетчером отрывки, о которых идет речь, представляют собой набросок незаконченной работы Бе­линского «Общий взгляд на народную поэзию и ее значение. Рус. поэзия» (предположительно — начало второй главы для задуманной Белинским кн. о рус. лит-ре). В датировке этих отрывков среди исследователей нет единства. Взгляд Азадовского, сформулированный в данном письме, аргументированно изложен в его статье «Белинский и рус. народная поэзия» (ЛН. Т. 55. С. 149; см. также: Азадовский М. История рус. фольклористики. Т. 1. С. 439). Оксман, который в то время склонен был датировать отрывки, напечатанные Кетче­ром, 1840—1841 гг. (см. письмо 10), позднее перенес эту дату на апрель-май 1842 г. (см.: Оксман Ю. Летопись жизни и творчества В. Г. Белинского. С. 328). Наконец, в примеч. к академическому изданию соч. Белинского стоит еще более поздняя дата: 1844 г. (см.: Белинский В. Г. Полное собр. соч. Т. V. М., 1954. С. 854; редактор тома — Н. Ф. Бельчиков).

7 Имеются в виду изд.: Белинский В. Г. Соч. Ч. IXII. Ред. Н. X. Кетчер. М., 1859—1862 (издатели: К. Солдатенков и Н. Щепкин); Поли. собр. соч. В. Г. Белинского / Под ред. и с примеч. С. А. Венгерова. Т. IXI. СПб., 1900—1917. Два последних тома вышли под ред. В. С. Спиридонова (Т. XII — М., 1926; Т. XIII - Л., 1948).

Козьма Терентьевич Солдатенков (1818—1901) — издатель; меценат.

Николай Михайлович Щепкин (1820—1886) — издатель и общественный деятель. Сын М. С. Щепкина (ср. примеч. 23 к письму 16).

Василий Спиридонович Спиридонов (1878—1952) — историк лит-ры, биб­лиограф, комментатор; изучал биографию и творческое наследие Белинского и Л. Н. Толстого. С 1943 г. — зав. кафедрой рус. лит-ры Ленинградского пед. ин-та им. А. И. Герцена; с 1944 г. — научный сотрудник ПД.

8 Имеется в виду статья Белинского о рус. народной поэзии (1841), состоявшая из четырех частей, каждая из которых печаталась (анонимно и под различными заголовками) в отдельном номере «Отечественных зап.» (№№ 9, 10, 11 и 12).

9 Поляков М. Белинский в Москве. 1829—1839 / Под ред. Н. Л. Бродского. М., 1948.

Марк Яковлевич Поляков (род. в 1916 г.) — литературовед, автор статей и публикаций, посвященных Белинскому, Гончарову, Некрасову, А. Н. Плешееву. В 1970—80-е гг. издавал статьи Д. П. Мирского, писал о Хлебникове и др. В 1947—1948 гг. работал в редакции ЛН. Доктор филологич. наук, профессор.

10 «Приложение», представлявшее собой, как сказано далее в письме Азадов­ского, «листок соответствий», видимо, не сохранилось. Однако суть его, в известной мере, восстанавливается благодаря появившейся через несколько месяцев рецензии Н. И. Мордовченко на книгу М. Полякова.

«Нельзя согласиться, — писал Мордовченко, — и с трактовкой М. Поля­ковым проблемы фольклора в «Литературных мечтаниях». Правда, здесь М. Поляков оказался в полной зависимости от мыслей и формулировок, из­ложенных в статье М. К. Азадовского «Фольклоризм Лермонтова». На стр. 146—148 М. Поляков текстуально воспроизводит эти мысли и формулировки (почему-то без всякой ссылки на автора). <...> Влияние статьи М. Азадовско­го, которое привело М. Полякова к известным текстуальным заимствовани­ям, помешало ему самостоятельно продумать проблему фольклоризма у Бе­линского». В подтверждение своих слов Н. И. Мордовченко приводит не­сколько примеров «текстуальных заимствований» (СК. 1948. 5. С. 102).

Подробности этого дела восполняются также письмом Мордовченко к Окс­ману от 10 марта 1948 г. «Марк Конст<антинович>, — рассказывает Мордовчен­ко, — прислал мне офиц<иальное> письмо как руководителю группы по изуче­нию Белинского в Филолог<ическом> Ин<ститу>те с требованием обсудить слу­чившийся случай на заседании группы. Это я и сделал, но дал о книге весьма положительный отзыв. Так думаю я и по существу, но считаю все же, что книга испорчена конъюнктурной пошлостью и вообще «школой» Н. Л. Бродского. О книге должен писать рецензию в «Сов<етскую> книгу», откуда получил предло­жение на сей счет» (РГАЛИ. Ф. 2567. Оп. 1. Ед. хр. 700. Л. 24).

Любопытно, что Н. И. Мордовченко (о чем он, естественно, умолчал в своей рецензии) обнаружил в книге Полякова и следы заимствований иного рода. «Кое-что (и весьма существенное), — писал он Оксману 26 февраля 1948 г.,— выросло из полуфраз моей статьи о Гоголе; ссылки на эту статью имеются несколько раз, но их следовало бы, по совести, утроить» (Там же. Л. 19). И о том же — более определенно — в письме к Оксману от 4 апреля 1948 г.: «Написал обширную рецензию на Марка (печ<атный> лист!) для «Сов<етской> книги» <...> Выяснил, между прочим, что глава о «Телескопе» и Надеждине написана по тезисам моей кандидатской диссертации. Тезисы изданы в 100 экз<емпляров> и, конечно, имеются в Ленинской Биб<лио-те>ке. К готовым тезисам подобрать примеры толковому человеку, читавше­му «Телескоп», не так уж трудно. В общем, ловкий парень, на которого, одна­ко, я нисколько не сержусь. Сержусь только за пошлость, которой пронизана вся книга, начиная с предисловия, и за искажение фактов в интересах конъюн­ктуры» (Там же. Л. 26). Для всей этой неприглядной истории характерно и то обстоятельство, что М. Я. Поляков, со своей стороны, как только в СК появи­лась рецензия Н. И. Мордовченко, стал обвинять в плагиате... самого Мордов­ченко. Н. Ф. Бельчиков писал Оксману 16 ноября 1948 г.: «Н. Л. Степанов мне передал, что М. Поляков распространяет легенду о плагиате Н. И. Мордовченко концепции о Белинском у В. М. Жирмунского! Слышали ли Вы что-нибудь в этом роде? Как это все понимать?» (РГАЛИ. Ф. 2567. Oп. I. Ед. хр. 301. Л. 50 об.).

11 Т. е. прославлять, возвеличивать. От франц. fêter — праздновать, чествовать.

12 Василий Григорьевич Базанов (1911—1981) — историк лит-ры, декабристовед, фольклорист. Автор работ о В. Ф. Раевском, Ф. Н. Глинке, Есенине, Клюеве и др. Заведовал кафедрой лит-ры в Карело-Финском ун-те (г. Петрозаводск), возглавлял (с 1946 г.) Сектор истории, языка и лит-ры в Карело-Финском фи­лиале АН СССР. В 1965—1975 гг. — директор ПД. В 1958—1967 гг. — главный редактор РЛ. Чл.-корр. (1962). Письма Оксмана 1948—1956 гг. содержат немало резких отзывов о Базанове и его научных трудах. Однако впоследствии, позна­комившись с Базановым лично, Оксман смягчил свое отношение к нему.

58


13 См.: Базанов В. Г. Владимир Федосеевич Раевский. Новые материалы. Л.; М., 1949.

14 См. примеч. 14 к письму 10, а также письма 49—52.

15 Бейсов П. «Первый декабрист». Новое о В. Ф. Раевском // Огонек. 1948. № 7. Февраль. С. 24.

Петр Сергеевич Бейсов (1906—1975) — литературовед, библиограф; автор работ о В. Ф. Раевском. См. также примеч. 9 к письму 55.

16 Работа, проделанная в те годы В. Г. Базановым, нашла отражение в ряде очерков, составивших книгу: Базанов В. Г. Вольное общество любителей рос. словесности. Петрозаводск, 1949. Возникшее как один из «периферийных органов» (формулировка Ю. Г. Оксмана) Союза Благоденствия, Общество было известно также как «Общество соревнователей» (по названию издавае­мого Обществом журн.«Соревнователь просвещения и благотворения»).

17 В связи с историей Вольного общества любителей рос. словесности В. Г. Базанов обратил внимание на личность публициста и общественного деятеля Ва­силия Назаровича Каразина (1773—1842), действительного члена и вице-пре­зидента Общества, который, согласно Базанову, выступал в крайне неблаго­видной роли: доносил графу В. П. Кочубею, министру внутренних дел, и Александру I о масонских ложах и Тайном обществе, был виновником удале­ния Пушкина из Петербурга в 1820 г. и т. п. «Он <т. е. В. Н. Каразин>, — пишет Базанов, — домогался должности политического информатора <...> желал противопоставить свои наблюдения и сведения тем «слухам», которые доставлял петербургскому генерал-губернатору гр. Милорадовичу чиновник особых поручений Глинка. <...> Неоспоримым доказательством того, что Ка­разин готовил донос на Пушкина, является его дневник...» и т. д. (Базанов В. Г. Указ. соч. С. 173; раздел «В. Н. Каразин и Вольное общество любителей рос. словесности»).

Михаил Андреевич Милорадович (1771—1825) — петербургский военный генерал-губернатор (с 1818 г.). Убит 14 декабря 1825 г. на Сенатской площади П. Г. Каховским.